home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1996 November / Chip 11-96.iso / treiber / grafik / miro / video / vid22sd / win95 / 22sd95.exe / TOOLS.ARJ / MWINTOOL.DEU < prev    next >
INI File  |  1994-11-19  |  6KB  |  105 lines

  1. [miroSuperScreen]
  2. &Cancel="&Abbrechen"
  3. &Help="&Hilfe"
  4. &OK="&OK"
  5. 16 / 4 Bit="16 / 4 Bit"
  6. 16,7 million / 24 Bit="16,7 M / 24 Bit"
  7. 16,7 million / 32 Bit="16,7 M / 32 Bit"
  8. 256 / 8 Bit="256 / 8 Bit"
  9. 32768 / 15 Bit="32768 / 15 Bit"
  10. 65536 / 16 Bit="65536 / 16 Bit"
  11. Bit depth switching="Bittiefenumschaltung"
  12. Back to main window.="Zurⁿck zu miroSUPERSCREEN."
  13. Cancel="Abbrechen"
  14. Desktop Configuration="Desktop Konfiguration"
  15. Exit miroSUPERSCREEN. New settings will be lost.="miroSUPERSCREEN verlassen. Ihre ─nderungen gehen verloren."
  16. Exit="Beenden"
  17. Height:="H÷he:"
  18. Number of Colors="Anzahl der Farben"
  19. OK="OK"
  20. Options...="Optionen..."
  21. Resolution="Aufl÷sung"
  22. Restore previous settings.="Vorherige Einstellungen wiederherstellen."
  23. Restore="Wiederherstellen"
  24. Save + Restart="Speichern + Starten"
  25. Save new desktop parameters and restart Windows with new settings!="Die neuen Einstellungen werden gespeichert und Windows damit gestartet!"
  26. Save new desktop parameters. New settings will be activated during next start of Windows.="Die neuen Einstellungen werden gespeichert und beim nΣchsten Start von Windows aktiviert."
  27. Save="Speichern"
  28. Settings="Einstellungen"
  29. Standard="Standard"
  30. System="System"
  31. TINT CONTROL="TINT CONTROL"
  32. Virtual Desktop="Virtueller Desktop"
  33. Virtual Screen="Virtuell"
  34. Width:="Breite:"
  35. miroSUPERSCREEN Desktop Configuration="miroSUPERSCREEN Desktop Konfiguration"
  36. miroTWINFACE="miroTWINFACE"
  37. Small Font="Kleiner Font"
  38. Large Font="Gro▀er Font"
  39. User defined="benutzerdefiniert"
  40. min.: Screen size="min.: Bildschirmgr÷▀e"
  41. 125% Screen size="125% Bildschirmgr÷▀e"
  42. 150% Screen size="150% Bildschirmgr÷▀e"
  43. 175% Screen size="175% Bildschirmgr÷▀e"
  44. max.: Memory size="max.: Speichergr÷▀e"
  45. TV off="TV aus"
  46. TV underscan="TV underscan"
  47. TV overscan="TV overscan"
  48. The resolutions available are not compatible with miroTWINFACE.="Die m÷glichen Aufl÷sungen sind nicht zu miroTWINFACE kompatibel."
  49. No miroESCAPE Support="Keine erweiterten Funktionen"
  50. No Zoom Support="Zoom ist nicht m÷glich"
  51. No TV Support="TV Mode ist nicht m÷glich"
  52. miro Hotkey="miro Hotkey"
  53. Save settings?="Einstellungen speichern?"
  54. Hotkey feature turned off="Warnung: Kein Hotkey mehr verfⁿgbar!"
  55. miroSUPERSCREEN Hotkey="miroSUPERSCREEN Hotkey"
  56. "OK"="OK"
  57. Cancel="Abbrechen"
  58. Help="Hilfe"
  59. Zoom-Hotkey="Zoom-Hotkey"
  60. Alt-F2="Alt-F2"
  61. Alt-F3="Alt-F3"
  62. Ctrl-F3="Ctrl-F3"
  63. Alt-right-mousebutton="Alt-rechte-Maustaste"
  64. Zoom off="Zoom abgeschaltet"
  65. No TV-Mode="keine TV-Umschaltung"
  66. Help on miroSUPERSCREEN Hotkey="Hilfe fⁿr miroSUPERSCREEN Hotkey"
  67. more Help...="weitere Hilfe ..."
  68. No Zoom="kein Zoom"
  69. No TV Mode="kein TV Mode"
  70. TV-Hotkey="TV-Hotkey"
  71. &Exit help screen="Hilfe verlassen ..."
  72. Save current settings.="Einstellung speichern."
  73. Restore all previous settings="Vorherige Einstellung wiederherstellen"
  74. All settings will be activated instantly!="Alle Einstellungen werden sofort wirksam!"
  75. Invalid hotkey combinations will be disabled (gray) to force different hotkeys for both features.="Durch die Deaktivierung (grau) von verbotenen Kombinationen wird automatisch die Auswahl von unterschiedlichen Hotkeys fⁿr die beiden Funktionen erzwungen."
  76. Unsupported functions will be disabled (gray) completely.="Falls eine der beiden Funktionen von der Graphikkarte nicht unterstⁿtzt werden, ist dieser Bereich grau dargestellt."
  77.  
  78. [miroSIZE CALIBRATION]
  79. Cancel="Abbrechen"
  80. Exit Help="Hilfe verlassen"
  81. Help="Hilfe"
  82. Monitor size="Bildschirmgr÷▀e"
  83. OK="OK"
  84. Resolution="Aufl÷sung"
  85. The miroSIZE CALIBRATION tool lets you adjust the monitor display dimensions to the printed result.="Mit Hilfe der miroSIZE CALIBRATION kann die Bildschirmdarstellung an die auf dem Papier angepa▀t werden."
  86. The vertical and horizontal resolution will normally be the same.="Vertikale und horizontale Aufl÷sung sollten etwa gleich sein."
  87. After adjusting the rulers to show centimeters or inches on the monitor, page previews will be displayed in a one to one relationship between what appears on the monitor and final output.="Nachdem Sie die Lineale in cm bzw. Zoll eingestellt haben, entsprechen sich die Seitenansicht und die endgⁿltige Ausgabe."
  88. The entry under Monitor size should match the size of the visible screen area on your high-resolution monitor.="Der Eintrag im Feld Monitorgr÷▀e sollte der Gr÷▀e des sichtbaren Bildschirms auf Ihrem hochaufl÷senden Monitor entsprechen."
  89. To use the setting for each startup, copy the miroSIZE icon into the Program manager StartUp group and select the Minimize box in the properties dialog.="Um die Einstellung jeweils beim Starten von Windows zu aktivieren, kopieren Sie das miroSIZE Icon in die Programm Manager StartUp Gruppe und wΣhlen 'Als Symbol' im Eigenschaften Dialog."
  90. Units="Einheiten"
  91. Use the scrollbars to adjust the ruler display on the monitor.="Mit den Rollbalken k÷nnen die Lineale eingestellt werden."
  92. You can select metric or english rulers.="Sie k÷nnen zwischen cm und Zoll Anzeige wΣhlen."
  93. You can use the monitor size to check your adjustments; it should match the size of the visible screen area on your high resolution monitor.="Sie k÷nnen die angezeigte Bildschirmgr÷▀e verwenden, um Ihre Einstellungen zu ⁿberprⁿfen. Die Werte sollten etwa der sichtbaren BildschirmflΣche entsprechen."
  94. You must restart Windows before the new settings will take effect. Do you want to restart Windows now?="Windows mu▀ neu gestartet werden, damit die ─nderungen wirksam werden. M÷chte sie Windows neu starten?"  
  95. cm="cm"
  96. dpi="dpi"
  97. horizontal="horizontal"
  98. inch="Zoll"
  99. miroSIZE CALIBRATION Help="miroSIZE CALIBRATION Hilfe"
  100. miroSIZE CALIBRATION="miroSIZE CALIBRATION"
  101. vertical="vertikal"
  102.  
  103.  
  104.  
  105.